| | |
| | |
| | Продуктивные словообразовательные модели в современном английском медийном пространстве |
| | Фраземообразовательные модели лексических единиц в английских и казахских фольклорных текстах |
| | Особенности функционирования модальных глаголов в современном англоязычном медиадискурсе (на материале лекций TedTalks) |
27.06.2024 | Отл | Художественный кинодискурс в ракурсе лингвокультурологического подхода к анализу англоязычной речи |
| | Лексические средства создания настроения в художественном произведении на примере романа Ш. Бронте «Джен Эйр» |
| | Исследование фразеологических средств репрезентации концепта «Дружба» в английском языке |
| | Лингвистические механизмы сохранения образности в переводах сонетов У.Шекспира на русский язык |
| | Разработка интегрированных уроков по музыке, изобразительному искусству и английскому языку в начальной школе |
27.06.2024 | Отл | Манипулятивные ресурсы национальных прецедентных текстов в медийной коммуникации (на материале рекламного дискурса США) |
| | Лексические средства выразительности в создании литературного образа женщины в современном англоязычном романе |
| | Изучение переводческих трансформаций пассивных конструкций с модальными значениями вероятности и возможности с английского языка на русский язык |
| | Описание лексических трансформаций в процессе дублирования англоязычных фильмов на русский язык |
| | Языковые особенности современного англоязычного научно-популярного медиадискурса |
| | Стилистическое своеобразие повести Р. Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» |
| | Исследование смысловой структуры и языковых средств репрезентации концепта "Ложь" в английском языке |