Выбрать другую ведомость

Ведомость учета успеваемости студентов по рейтингу

Статус Закрыта
Тип Курсовая работа
Группа ЛИНПП-32-22
Кафедра Межкультурной коммуникации и перевода
Дисциплина Теория перевода
Преподаватель Волкова Н.В., Дудочкина О.Г.,Иванова Е.В., Семенова П.В., Оботнина Е.В., Юсупова Ю.Р.
Курс 3
Семестр 6
Год контроля 2024-2025
Часов 0
 
Номер зачетной
книжки
 
1722003БО
2722004БО
3722005БО
4722006БО
5722009БО
6722010БО
7722011БО
8722012БО
9722112БО
10722015БО
11722016БО
12722113БО
13722114БО
14722116БО
15722018БО
16722122БО
17722023БО
18722025БО
19722125БО
20722026БО
21719002БО
Дата сдачи 
Оценка 
Первая пересдача 
Тема курсовой работы 
Дата 
Результат 
30.06.2025Хор  Передача своеобразия художественного мира в произведениях современных британских писателей
30.06.2025Отл  Передача имён собственных прозвищного типа при переводе
30.06.2025Хор  Особенности передачи имен собственных персонажей мультфильмов при переводе с русского на английский язык (на примере мультипликационных сериалов анимационной студии «Паровоз»)
30.06.2025Отл  Трудности перевода фильмов в жанре мюзикл (на материале киномюзикла Wicked)
30.06.2025Отл  Перевод аллюзий в заголовках современных американских СМИ
30.06.2025Отл  Рерайтинг в переводе
30.06.2025Хор  Специфика локализации компьютерных видеоигр о Второй мировой войне
30.06.2025Отл  Синтаксическая выразительность: проблема передачи при переводе
30.06.2025Удовл  Языковые особенности и специфика перевода англоязычных текстов non-fiction на русский язык
30.06.2025Отл  Особенности перевода терминологии с английского языка на русский в области визажистики
30.06.2025Отл  Проблема перевода аббревиатур в тексте интернет чатов с английского языка на русский
30.06.2025Хор  Особенности перевода туристических указателей и вывесок
30.06.2025Н/я10.09.2025ОтлЛингвопереводческие особенности передачи неологизмов в англоязычном медиатексте на русский язык
30.06.2025Удовл  Межъязыковые омонимы и особенности их передачи на язык перевода
30.06.2025Отл  Основные трудности синхронного перевода
30.06.2025Удовл  Особенности перевода музейных текстов
30.06.2025Отл  Проблема перевода ономастикона в произведениях жанра фэнтези
30.06.2025Н/я10.09.2025УдовлСпецифика перевода англоязычных песенных текстов на русский язык (на материале текстов группы Twenty One Pilots)
30.06.2025Хор  Трудности передачи эпитетов при переводе современных британских СМИ
30.06.2025Отл  Трудности передачи и сохранения метафоры в кинопереводе
30.06.2025Н/я  Проблема сохранения актуального членения при машинном переводе

Версия для слабовидящих