Выбрать другую ведомость

Ведомость учета успеваемости студентов по рейтингу

Статус Закрыта
Тип Курсовая работа
Группа ЗМЛИЯТБ-21-24
Кафедра Межкультурной коммуникации и перевода
Дисциплина Теория и практика перевода первого иностранного языка (английский)
Преподаватель ВолковаН.В., Дудочкина О.Г., Иванова Е.В., Юсупова Ю.Р.,
Курс 2
Семестр 2
Год контроля 2025-2026
Часов 0
 
Номер зачетной
книжки
 
1724016МЗ
2724001МЗ
3724002МЗ
4724003МЗ
5724004МЗ
6724017МЗ
7724006МЗ
8624011МЗ
9724007МЗ
10724008МЗ
11724009МЗ
12724010МЗ
13724011МЗ
14724012МЗ
15724013МЗ
16723034МЗ
17724015МЗ
Дата сдачи 
Оценка 
Тема курсовой работы 
01.07.2026ОтлОсобенности перевода деловой корреспонденции в сфере туризма
01.07.2026Н/яПрименение машинного перевода в туристической сфере: преимущества и недостатки
01.07.2026ОтлВлияние языковых барьеров на международный туризм и способы их преодоления при переводе
01.07.2026Н/яСпецифика перевода названий и слоганов туристических компаний в языковой паре "английский-русский"
01.07.2026ОтлСпецифика работы переводчика в туристическом бизнесе
01.07.2026ОтлСпецифика работы переводчика в туристическом бизнесе
01.07.2026Н/яОсобенности перевода сайта туроператора
01.07.2026Н/яОсобенности перевода музейного этикетажа
01.07.2026ОтлАнализ ошибок перевода в туристической рекламе и их влияние на восприятие
01.07.2026ХорСтратегии перевода отзывов и комментариев туристов для улучшения сервиса
01.07.2026ОтлТрудности перевода неологизмов с английского языка на русский в области современной модной индустрии (на материале современной британской прессы)
01.07.2026Н/яПеревод лексических средств экспрессии киносериала сквозь призму кинотуризма
01.07.2026Н/яИсследование методов оценки качества перевода в туристической сфере
01.07.2026ОтлПроблема перевода культурно-специфичных реалий в названиях блюд с русского языка на английский
01.07.2026ОтлСпецифика перевода названий туристических объектов и достопримечательностей г. Уфы с русского языка на английский
01.07.2026ОтлОсновы передачи этнографических реалий с русского языка на английский
01.07.2026ОтлСовременные тенденции в переводе и локализации туристического контента

Версия для слабовидящих